Opis
Hrvatski iz drugoga kuta dr. Artura Bagdasarova sadrži različite jezikoslovne radove koji su objavljeni u časopisima Filologija, Jezik, Kolo, Kroatologija, na portalu Hrvatskoga kulturnoga vijeća i drugim hrvatskim medijima od 2014. do 2022. godine te neobjavljene tekstove. Tekstovi obuhvaćaju teme iz područja leksikologije (Istodobno i istovremeno, Zakletva nije uvijek prisega, Blagdan i praznik i dr.), leksikografije (O Školskom rječniku s normativne strane, Veliki rječnik hrvatskoga standardnog jezika i njegove normativne i istoznačne uputnice, Etnolingvokulturni razlikovnik Marka Samardžije i dr.), pravopisanja (O normativnoj pravopisnoj hijerarhiji, O Institutovu Pravopisnom rječniku sa slabije strane i dr.), jezične politike u razdoblju druge Jugoslavije (O etnojezičnoj politici u socijalističkoj Jugoslaviji), tekstove o općoj ili općeporabnoj sličnosti i različitosti između hrvatskoga i srpskoga jezika (O različitostima i sličnostima u normiranju hrvatskoga i srpskoga jezika), tekst o strukovnoj razlici na razini vojnoga nazivlja (Jezični suodnosi u hrvatskom i srpskom vojnom nazivlju) te tekst o posebnosti nastave i metodike tijekom usporednoga proučavanja srodnih jezika (Usporedni pristup nastavi srodnih jezika – na primjerima leksičkih razlika između hrvatskoga i srpskoga jezika). Na kraju knjige navedena je literatura, bilješka o autoru te bilješka o tekstovima koji su objavljeni u ovoj knjizi. Pojedini su radovi po naravi rasprave ili jezični savjeti.